Đavo je crni pas
Šandor Jašberenji
Svetska književnost, E-knjige, Akcija 3 za 1399
Jasberenjijevo pisanje je resko, evokativno i iskreno.
Prevela s mađarskog: Marija Cindori Šinković
U zbirci kratkih priča Đavo je crni pas, pisac i foto-reporter Šandor Jasberenji pokazuje nam ljudsku stranu rata i revolucije u ovovremenom Bliskom Istoku i Africi. Od Kaira do Pojasa Gaze, od Bengazija do Budimpešte, likovi porinuti u okolnosti rata i ekstremizma razmatraju pitanja doma, prijateljstva, ljubavi i traume. Majke, teroristi, novinari – svi junaci, uostalom, tretirani su delikatno i sa velikim uvažavanjem ljudske sposobnosti da se izdigne iznad pritiska ili usuda istorije. Njihovi mikrosvetovi, natkriljeni ratom i neizvesnošću, sujeverjem, moralnom ambivalentnošću humanitaraca ili zagonetnim kodeksima terorista-mučenika, ostavljaju snažnu i upečatljivu sliku i pozivaju čitaoce da prevrednuju sve što misle da znaju o jednom od najtrusnijih istorijskih pomeranja naše današnjice.
prevod: Marija Cindori Šinković
- ISBN: 9788660360160
- Broj strana: 154
- Pismo: Latinica
- Povez: Mek
- Format: 20x14cm
- Godina izdanja: 2019
Šandor Jašberenji
Šandor Jasberenji je novinar, pesnik i pisac kratke proze. Studirao je i arapski i filozofiju, a diplomirao na programu za mađarski jezik i književnost.
Već više od deset godina jasno je profilisan kao publicista i književnik nedvosmisleno zainteresovan za geopolitička pomeranja na Bliskom istoku i u Africi. Izveštavao je, između ostalog, iz Čada, Nigerije, Libije i Jemena, a, uz to, i intervjuisao pripadnike terorističkih pokreta Islamski džihad i Muslimansko bratstvo (Društvo muslimanske braće).
Izraziti je predstavnik tzv. gonzo novinarstva, pravca koji kombinuje izraziti subjektivni doživljaj i ton zasnovan na emocionalnom više negoli razumskom doživljaju sveta, humoru i uplivu žargonizama i drugih slobodnijih vidova jezičkog i idejnog izražavanja.