Isušena kaljuža

Janko Polić Kamov

Domaća književnost, Balkanon / Re:publika

„Isušena kaljuža" Janka Polića Kamova jedno je od najradikalnijih dela hrvatske moderne – roman o mladiću koji tuberkulozu doživljava ne kao bolest već kao privilegovanu poziciju iz koje može anatomirati sopstvenu svest i društvo. Kroz fragmentarnu formu i filozofske refleksije, Kamov prati Arsena Toplaka koji putuje od Jadrana do Rima, ali pravo putovanje dešava se unutra – kroz beskrajnu samoanalizu koja razara svaku iluziju o stabilnom identitetu. Bezobzirno iskren, stilski moderan, socijalno subverzivan – roman koji i danas, više od veka kasnije, zadržava snagu provokacije i relevanciju svojih tema o otuđenju, krizi smisla i fragmentaciji moderne subjektivnosti.

Cena: 824,00 RSD 1.099,00 ušteda: 275,00 RSD (-25%)
Cene su u dinarima sa uračunatim PDV-om.
Zapiši posvetu koju ćemo odštampati na prvoj stranici knjige koju poručuješ:

Janko Polić Kamov napisao je „Isušenu kaljužu" između 1906. i 1909. godine, ali je roman objavljen tek pola veka kasnije, 1957. godine. Ovo kašnjenje nije slučajno – delo je bilo previše radikalno, previše nepotkupljivo iskreno, previše subverzivno za svoje vreme. I danas, čitajući ovu knjigu, osećamo njenu provokativnu snagu, njenu spremnost da uđe u one predele ljudske psihe koje većina autora izbegava. Roman je istovremeno autobiografska ispovest i filozofski esej, psihološka studija i društvena kritika, a forma mu je jednako radikalna kao i sadržaj – fragmentarna, diskontinuirana, izgrađena od digresija i prekida koji odražavaju raspršenost moderne subjektivnosti.

U centru priče je Arsen Toplak, mladi čovek koji boluje od tuberkuloze. Ali ovo nije medicinska studija niti sentimentalna priča o bolesniku. Kamov bolest koristi kao epistemološku poziciju, kao privilegovano stanje iz kojeg junak posmatra svet i sebe. Tuberkuloza Arsena izdvaja iz normalnog toka života – oslobađa ga obaveza prema „vrsti", prema društvenim konvencijama, prema reproduktivnoj ekonomiji zdravog sveta. U bolesti on pronalazi paradoksalnu slobodu: može da posveti svo vreme istraživanju sopstvene svesti, anatomiranju vlastitih misli i osećanja, bez pritiska da funkcioniše kao produktivan član zajednice. „Bacil u plućima, prevrat u mislima, apsurd u osjećajima, perverzitet u spolu" – ova formula sažima Arsenovo stanje u kojem se fizička patnja pretvara u intelektualnu lucidnost.

Kroz fragmente, sećanja i filozofske refleksije pratimo Arsenova putovanja od rodnog grada na Jadranu, preko Zagreba do Rima. Ali geografska kretanja su sekundarna – prava putovanja dešavaju se unutra, u lavirintima svesti. Svaki novi grad donosi novu fazu u procesu samoanalitičke dezintegracije. U Rimu, gde odlazi tražeći lečenje, Arsen doživi trenutak radikalne objektivizacije – tokom medicinskog pregleda nestaje granica između pacijenta i promatrača, između bolesti i dijagnoze. Lekari ga pregledaju, mere, kategorizuju, ali on zna da njihova nauka ne dopire do suštine problema. Bolest je samo simptom dubljih poremećaja koji zahvataju čitavo moderno doba.

Kamovljev stil je izuzetno moderan za svoje vreme. Rečenice se prekidaju, vraćaju, raspliću; tok pripovedanja je isprekidan umetnutim tekstovima – pismima, citatima iz pesama, dnevničkim beleškama. Jezik je gust, pun neologizama, sintaksički složen, ritmički napregnut. Forma nije ukrašavanje već nužnost – mora odgovarati sadržaju, a sadržaj je dezintegracija. Kamov koristi tehnike koje će kasnije postati standardne u modernizmu – tok svesti, unutrašnji monolog, montažu fragmenata – ali to čini sa originalnom energijom koja ne duguje ništa stranim uzorima. Sve je podređeno jednom cilju: prikazati kako izgleda svest koja se raspada, identitet koji se ne može održati, subjekt koji više ne veruje u sopstveno jedinstvo.

Odnos prema ženama posebno je složen. Jelka, Arsinova sestra, zauzima centralno mesto u emotivnoj ekonomiji romana. Bratska nežnost meša se sa nečim mračnijim, ambivalencija između bliskosti i distance stvara emotivni naboj koji Kamov analizira sa retkom psihološkom dubinom. Žene su za Arsena problem – ne mogu biti samo prirodna činjenica, svaki susret mora biti propušten kroz filter samosvesti, svaki impuls odmah postaje predmet teorije. U tome je Kamov naslutio nešto suštinski problematično u modernoj subjektivnosti: preopterećenost refleksijom koja onemogućava spontane odnose. Sve mora biti analizirano, teoretizovano, anatomisano – i upravo taAnalitička kompulsija razara mogućnost neposrednosti.

Socijalna kritika prodire kroz čitav roman. Škola koja umrtvljuje, crkva koja laže, porodica koja davi, država koja prisiljava – sve institucije modernog društva prikazane su kao mašine za proizvodnju konformnih subjekata. Arsen se opire jedinom raspoloživom metodom: povlačenjem u bolest, u samoću, u introspektivni solipsizam. Njegov anarchizam nije politički program već egzistencijalni stav – odbijanje svake forme spoljašnje prinude. Kada posmatra demonstracije protiv Vatikana u Rimu, ne interesuje ga politički sadržaj protesta već sama dinamika mase i individualne svesti u njoj. Intelektualac ne može pripadati masi jer pripadanje znači predaju kritičkog rasuđivanja.

Posebnu dimenziju romanu daje Arsenova refleksija o pisanju. Književnost nije spasonosna aktivnost – ona je još jedan simptom iste bolesti. Pisati znači beskonačno anatomirati sebe, podvrći se analizi iz koje nema izlaza. Svaka rečenica odmah zahteva novu analizu, svaka formulacija svoju dekonstrukciju. Kamov pokazuje neverovatnu samosvest o ograničenjima jezika – prikazivanje stvarnosti putem reči nikada nije nevino, uvek podrazumeva izbore, isključivanja, falsifikacije. Ali uprkos sumnji, Arsen nastavlja da piše jer nema druge mogućnosti. Pisanje je jedini način da se bolest učini razumljivom, da se patnja pretvori u formu koja se može preneti.

Atmosfera romana je zagušljiva, klaustrofobična. Tesne sobe, bolnički hodnici, puste ulice – svi prostori su projekcije unutrašnjeg stanja. Grad postaje stanje duše. Rim, večni grad, za Arsena je samo još jedna pustara otuđenja. Nigde ne može pronaći dom jer problem nije u spoljašnjem svetu već u njemu samom. Kamov to gradi kroz nagomilavanje detalja – zadah bolesti, vlažni zidovi, sumračnu svetlost, prigušene zvuke. Život se postepeno povlači, skuplja, isušuje. Naslovna metafora – isušena kaljuža – savršeno sažima tu trajektoriju: od vlažnog i živog ka suvoj mrljи, tragu onoga što je nekad bilo.

Kraj ostaje otvoren. Arsen ne dolazi do konačnih odgovora. Nasuprot romantičarskom idealu potpune individue, Kamov nudi figuru raspršene, atomizovane ličnosti koja upravo u raspršenosti nalazi svoj identitet. „Ja nisam ja" postaje formula modernoga stanja. Subjekt je uvek već podeljen, ispresecam protivrečnostima, nesvodiv na jedinstvo. Autentičnost se ne nalazi u otkrivanju skrivenog jezgra već u prihvatanju fundamentalne fragmentarnosti.

„Isušena kaljuža" je delo koje zahteva hrabrog čitaoca. Kamovljeva bezobzirna iskrenost, odlučnost da ne ušteди ni sebe ni drugog, čine ovaj roman jednim od najautentičnijih portreta moderne dekadencije. U njemu hrvatski jezik dostiže retku ekspresivnu snagu služeći da izrazi ono što obično ostaje neizrečeno. Kamov se potvrđuje kao autor koji, uprkos kratkom životu i kasnom priznanju, zaslužuje mesto među najvećim inovatorima evropske moderne. Teme otuđenja, fragmentacije identiteta, krize smisla, sumnje u sve autoritete – danas su možda još aktuelnije nego u vreme nastanka romana. Ovaj tekst ostaje živ jer se bavi fundamentalnim pitanjima ljudske egzistencije koja ne zastarevaju, i jer to čini na način koji ni posle više od sto godina nije izgubio svoju subverzivnu snagu.

  • ISBN: 9788660362430
  • Broj strana: 380
  • Pismo: Latinica
  • Povez: Mek
  • Format: 20x14
  • Godina izdanja: 2023

Janko Polić Kamov
Janko Polić Kamov, hrvatski književnik (Sušak, danas dio Rijeke, 17. XI. 1886 – Barcelona, 8. VIII. 1910). Pseudonim Kamov uzeo je prema biblijskomu Kamu. Izbačen zbog verbalnoga sukoba s profesorom iz sušačke gimnazije, školovanje je nastavio u Senju, gdje je također bio izbačen iz gimnazije i konvikta. Obitelj mu se 1902. preselila u Zagreb, gdje je prekinuo gimnazijsko školovanje. Tri je mjeseca 1903. bio u zatvoru zbog sudjelovanja u protukhuenovskim demonstracijama i sukoba s policijom. Ubrzo se razočarao u Zagreb i Hrvatsku te težio odlasku iz Hrvatske. God. 1904. putovao je s glumačkom družinom po Dalmaciji, BiH i Crnoj Gori, gdje je nastupio pred knezom Nikolom I. Petrovićem Njegošem kao šaptač u Sablastima H. Ibsena. Od 1907. putovao je po Italiji, 1910. krenuo je preko Italije u Španjolsku, gdje se za kratka boravka prije iznenadne smrti kretao u umjetničkim avangardnim krugovima (kojima su tada pripadali i J. Miró i P. Picasso). Umro je u barcelonskoj bolnici Santa Cruz, pokopan je u zajedničkoj sirotinjskoj grobnici bez imena. Djelom toga, kako su ga nazivali, »prvoga pjesničkoga buntovnika«, »osporavatelja tradicije«, »najstrašnijega pjesnika hrvatskoga« i »viteza crne psovke«, ali prije svega rušitelja tabua, inovatora na tematskom, idejnom i jezično-stilskom planu, počinje hrvatska književna avangarda. U njegovu su opusu i zametci književnih težnji koje će se u vodećim europskim književnostima oblikovati tek nakon njegove smrti. Kamov je djelovao u razdoblju hrvatske moderne kada su prevladavali artizam i društveno-pragmatično programatsko djelovanje s prosvjetiteljskim značajkama, no on nije pripadao ni jednoj grupaciji, već je kao buntovna osobnost svojim djelom anticipirao potonje književne događaje u Hrvatskoj. Prije nego u književnosti, javio se u novinama: Pokret, Riječki novi list, Zvono i Bosanska vila objavljivali su tekstove koje je slao sa svojih putovanja. Nakon više neuspjelih pokušaja da ukoriči svoje radove, jer su ga odbile sve izdavačke kuće u Zagrebu, u pomoć mu je priskočio stalni mecena, brat Vladimir. God. 1907. objavio je zbirke pjesama Psovka i Ištipana hartija te dramske studije Tragedija mozgova i Na rođenoj grudi. Knjige su bile pravi šok za zagrebačku javnost. U njima je gnjevno progovorio protiv hinjena morala, otvoreno uobličavao erotizam, socijalnu satiru i sarkazam. Psovka i Ištipana hartija već su naslovima najavile svoju temeljnu tematiku i intonaciju; ni jedna tradicionalna svetinja, od religijske do poetičke, nije bila pošteđena žestoka prevrjednovanja, a mjesto dotadašnjega sklada i ljepote nudila se »estetika ružnoga«, vulgarizam, izravnost, grubost, slobodni stih. U Ištipanoj hartiji vratio se »uređenijim« i pravilnijim formativnim oblicima, raznolikijim temama, vezanomu stihu i pravilnijoj kompoziciji. Posmrtno su mu bili objavljeni još Ćaskanja (1914) te Novele i eseji (1938). U Sabranim djelima (1956–58) tomu su pridružene Samostanske drame, Čovječanstvo i Mamino srce, primjeri Kamovljeva dramskoga rukopisa, koji je izazivao slične kontroverzije kao i njegova poezija i proza. Drame su dugo ostale neizvedene, jer su nudile »sumrak, patologiju, tjeskobu, bezizlaznost, očaj, apsurd, anarhiju i grotesku« (D. Gašparović). On blud i alkoholizam nije vidio samo u bordelima i krčmama nego i u obitelji, u cijeloj Hrvatskoj, gdje je sve trulo, lažno i samourušavajuće. Među novelama najzrelije su mu tri sačuvane iz posljednjih dviju godina života: Žalost, Bitanga i Sloboda. Njegovo najcjelovitije djelo, roman Isušena kaljuža, napisan između 1906. i 1909., a prvi put tiskan tek pola stoljeća nakon nastanka, u sklopu Sabranih djela, svojevrsna je sinteza Kamovljevih književnih nastojanja, formalno i tematski. Roman u kojem je glavni lik književnik problematizira egzistencijalno, ontološko i povijesno iskustvo bića i njegove raspršenosti u svijetu koji se sve više otuđuje, u kojem je uzdrmana stara hijerarhija vrijednosti. Orijentiran je prema subjektivnomu senzibilitetu dezintegrirane građanske ličnosti te donosi razlomljenu i kaotičnu sliku osobnosti. Istraživači Kamovljeve ostavštine, među kojima je najustrajniji Mladen Urem, još tragaju za zagubljenim rukopisima, te za dokumentima koji bi do kraja rasvijetlili još koju biografsku tajnu. Kamovljev posljednji tekst, članak Klin se klinom nabija za zagrebački list Pokret, bio je objavljen, igrom slučaja, na dan kada je preminuo.