Izabrane pesme Rajnera Marije Rilkea
Rajner Marija Rilke
Poezija, Novi naslovi, Akcija 3 za 1599
Zavirite u poetski univerzum Rajnera Marije Rilkea, jednog od najvećih svetskih pesnika, kroz ovaj izuzetni dvojezični izbor. Od ranih liričnih tonova do grandioznih „Devinskih elegija“ i „Soneta posvećenih Orfeju“, Rilke vas vodi na putovanje kroz suštinska pitanja postojanja, ljubavi, smrti i umetnosti. U prevodu Branimira Živojinovića, sa preko 2000 novih stihova, ova knjiga je nezaobilazna prilika da doživite dubinu i lepotu Rilkeovog preobražajnog stiha. Otkrijte poeziju koja menja pogled na svet i poziva na unutrašnju transformaciju.
„Izabrane pesme Rajnera Marije Rilkea“ predstavljaju sveobuhvatan uvid u stvaralaštvo jednog od najvažnijih pesnika 20. veka. Ovaj dvojezični izbor, u prevodu Branimira Živojinovića, sistematski prati Rilkeov poetski razvoj, od ranih liričnih eksperimenata do kasnih, filozofski dubokih ostvarenja, nudeći čitaocu celovito iskustvo njegovog poetskog univerzuma.Knjiga je podeljena u nekoliko celina koje odgovaraju ključnim fazama Rilkeovog stvaralaštva. Počinje sa „Ranim pesmama“ i „Časlovcem“, gde preovlađuje muzikalnost, sentimentalnost i teme čežnje, doma, prirode i unutrašnjeg života. U ovim zbirkama, Rilke traga za duhovnim utočištem i prvim naznakama identifikacije sa svetom, iako je njegov izraz još uvek lelujav i nedovoljno konkretan.„Knjiga slika“ i „Nove pesme“ donose značajan preokret. Pod uticajem Pariza i umetničkih teorija Ogista Rodena, Rilke se okreće objektivnosti i razvija koncept „pesama-stvari“ (Dinggedichte). Umesto da projektuje svoja osećanja na svet, on nastoji da prodre u suštinu predmeta i dopusti im da sami progovore. Pesme poput „Pantera“, „Gazele“ ili „Rimskog vodoskoka“ su primeri ove preciznosti i dubine, gde se spoljašnji izgled preobražava u „unutarnji lik“, a proces saznavanja postaje dominantan.Ovaj period, međutim, nije bio konačan. Rilke doživljava novi „Preokret“, shvatajući da je puko posmatranje nedovoljno. Pesnik mora da internalizuje svet, da ga preobrazi ljubavlju i srcem, postajući jedno s njim. Ovaj povratak subjektivnosti, ali na transformisanom nivou, otvara put za „Devinske elegije“ i „Sonete posvećene Orfeju“.„Devinske elegije“ su grandiozna meditacija o životu, smrti, ljubavi, anđelima i mestu čoveka u kosmosu. Anđeli ovde služe kao merilo ljudske ograničenosti i čežnje za prevazilaženjem. Smrt nije kraj, već neodvojivi deo postojanja, „velika smrt“ koja se rađa iz samog života, omogućavajući duboku unutrašnju transformaciju. Rilke poziva na „glorifikaciju“ prolaznosti, na prihvatanje „strašnog“ u lepoti i na preobražavanje vidljivog u nevidljivo.„Soneti posvećeni Orfeju“ dalje razvijaju ovu filozofiju, koristeći Orfeja kao simbol poetske moći da preobrazi stvarnost i ujedini život i smrt. Pesma postaje samo postojanje, a umetnik onaj koji, poput Orfeja, silazi u podzemni svet i snagom reči stvara novi smisao. Imperativ „Moraš živeti drukčije“ iz „Arhajskog torza Apolonovog“ postaje ključna poruka – poziv na radikalnu promenu percepcije i načina postojanja, na duboko uranjanje u unutrašnji svet.Posebna vrednost ovog izdanja leži u tome što donosi preko 2000 novih stihova, koje je Branimir Živojinović prvi put preveo za ovu knjigu, uz već poznate prevode. Živojinović, kao jedan od najvećih poznavalaca Rilkea na našim prostorima, svojim prevodom omogućava srpskom čitaocu da doživi svu slojevitost, muzikalnost i filozofsku dubinu Rilkeovog stiha.Knjiga „Izabrane pesme Rajnera Marije Rilkea“ nije samo zbirka poezije, već duhovno putovanje koje poziva na introspekciju, kontemplaciju o suštinskim pitanjima postojanja i prepoznavanje lepote u prolaznosti i transformaciji. To je delo koje ostaje sa čitaocem dugo nakon čitanja, nudeći trajno nadahnuće i neprolaznu lepotu.
- ISBN: 9788660361921
- Broj strana: 230
- Pismo: Latinica
- Povez: Mek
- Format: 19,6X12,7
- Godina izdanja: 2023
Rajner Marija Rilke
Rajner Marija Rilke (1875–1926) jedan je od najvećih nemačkih pesnika. Na očev zahtev, išao je u nižu vojnu realku u Sankt Peltenu. Povučen i tih, nije uspevao da se prilagodi pitomačkom vojničkom životu, premda su mu u zavodu dopuštali da se bavi i književnošću. Ubrzo se preselio u Linc, gde je pohađao Trgovačku akademiju. Pošto je privatno položio maturu, studirao je istoriju umetnosti, književnost i filozofiju u Pragu, Minhenu i Berlinu. Njegov život karakterišu česta putovanja (Rusija, Francuska, Italija, Danska, Švedska, Belgija, Egipat, Španija, Švajcarska) i poznanstva sa umetnicima tog vremena. Prevodio je s francuskog (Valeri, Malarme, Bodler, Žid), engleskog (E. Baret Brauning) i italijanskog (Mikelanđelo). Autor je monografija (Vorpsvede, Ogist Roden), pripovetki, romana "Zapisi Maltea Lauridsa Brigea" i velikog broja pisama, među kojima su najznačajnija autopoetička "Pisma mladom pesniku". Ipak, glavnicu njegove književne zaostavštine čini moderna, filozofsko-meditativna lirika. Među Rilkeova najbolja ostvarenja ubrajaju se zbirke pesama: "Časlovac", "Knjiga slika", "Nove pesme," "Devinske elegije" i "Soneti posvećeni Orfeju".
