Vreme je majka

Oušn Vuong

Poezija, Novi naslovi, Akcija 3 za 1599

„Vreme je majka“ Oušna Vuonga je potresna zbirka poezije koja vas uvlači u svet duboke žalosti, kompleksnog identiteta i nezaustavljive otpornosti. Vuongov sirov, iskren glas istražuje bol gubitka majke, traumu rata i borbu za pripadnost kao vijetnamsko-američke i kvir osobe. Kroz inovativne forme i upečatljive stihove, poput „Vreme mi jebe majku, rekao sam nadgrobnim pločama, živ, apsurdan“, ova zbirka preobražava bol u umetnost. Nezaobilazno delo za sve koji traže poeziju koja dotiče srž ljudskog iskustva.

Cena: 599,00 RSD 799,00 ušteda: 200,00 RSD (-25%)
Cene su u dinarima sa uračunatim PDV-om.
Zapiši posvetu koju ćemo odštampati na prvoj stranici knjige koju poručuješ:

„Vreme je majka“ Oušna Vuonga je izvanredna zbirka poezije koja svedoči o izuzetnoj snazi jezika da premosti bol, sećanje i identitet. Kao književni urednik „Kontrast izdavaštva“, sa ponosom predstavljam delo koje je istovremeno dirljivo intimno i univerzalno relevantno. Vuongova poezija je sirova, neustrašiva i prožeta lepotom koja izvire iz najdubljih ljudskih iskustava.Centralna tema zbirke je žalost, posebno ona proistekla iz gubitka majke, koja se prepliće sa temama porodične traume, rata i migracije. Vuong hrabro istražuje bol, ne izbegavajući ni najmračnije uglove sećanja. Njegovi stihovi su direktni i potresni, poput onog u pesmi „Čak ni“: „Vreme mi jebe majku, rekao sam nadgrobnim pločama, živ, apsurdan.“ Ova rečenica ne samo da sažima suštinu borbe s tugom, već i definiše Vuongov autentični, nepokolebljivi glas.Identitet je ključan element Vuongove poezije. On se bavi svojim vijetnamsko-američkim i kvir identitetom sa složenošću i ranjivošću, preispitujući šta znači pripadati u svetu koji često insistira na definicijama. Od opisa rada u salonu za nokte u „Istorijatu kupovine na Amazonu bivše radnice u salonu za nokte“, koji pruža uvid u svakodnevne borbe imigrantske radničke klase, do promišljanja o maskulinitetu u pesmi „BIK“, Vuong stvara višeslojnu sliku sebe i svoje zajednice. Prozne pesme u zbirci, posebno „Istorijat kupovine na Amazonu“, funkcionišu kao mali dokumentarni zapisi, dajući čitaocu konkretne detalje iz života koji su oblikovali pesnički glas. Ove liste kupovina postaju svedočanstvo o preživljavanju, potrebama i tihoj patnji.Trauma, kako lična tako i istorijska, prožima delo. Od rata u Vijetnamu i njegovih posledica, do iskustava zavisnosti i nasilja, Vuong se suočava sa ožiljcima prošlosti. Ipak, njegova poezija je istovremeno testament otpornosti i pronalaženja lepote i smisla u ruševinama. Pesma „Lepi niski gubitnik“ govori o gubljenju, ali i o trijumfu duha: „Zato što je ono što sam uradio sa svojim kratkim lepim životom – bilo da ga izgubim u nizu pobeda.“Jezik sam po sebi je centralna tema. Vuong ispituje njegovu moć i ograničenja, koristeći ga kao oruđe za stvaranje, svedočenje i isceljenje. U „Ars poetica kao tvorac“, poetski izjavljuje: „Zato što je žuto krilo leptira koje treperi u crnom blatu bilo reč koju je sopstveni jezik nasukao.“ Pisanje za Vuonga nije samo umetnost, već i vitalni čin preživljavanja, način da se sačuva i prenese sećanje.Stilski, Vuongova poezija je jedinstvena mešavina sirove direktnosti i lirske suptilnosti. Njegov slobodni stih je precizan, ritmičan i pun upečatljivih, često nadrealnih slika. Upotreba proze, kao u „Künstlerroman“, gde se život premotava unazad da bi se razotkrili slojevi sećanja i traume, dodaje zbirci inovativnu dimenziju. Ovaj narativni pristup omogućava dublje istraživanje nelinearnosti sećanja i složenosti ljudskog iskustva. Porodični odnosi, posebno sa majkom, prikazani su s neverovatnom dubinom i kontradiktornostima – ljubav, nerazumevanje, bol i nasleđe.Zbirka takođe dotiče šire društvene teme, od prikrivenih istorija u Americi, do davanja glasa marginalizovanima. Vuong nas poziva na empatiju, na razumevanje složenosti ljudske sudbine i na prepoznavanje hrabrosti u ranjivosti. „Vreme je majka“ je knjiga koja se ne čita, već doživljava. To je delo koje ostaje sa vama dugo nakon što okrenete poslednju stranicu, podsećajući nas na snagu ljubavi, jezika i neumornog ljudskog duha. Kroz svaku reč, Vuong potvrđuje da čak i u najdubljim ruševinama, postoji put ka isceljenju i lepoti, i da, kako sam kaže, „jedino se muzika rimuje sa muzikom“. Ovo je esencijalna zbirka za svakog ljubitelja savremene poezije.

  • ISBN: 9788660362539
  • Broj strana: 106
  • Pismo: Latinica
  • Povez: Broš
  • Godina izdanja: 2024

Oušn Vuong
Oušn Vuong (1988) američki je pesnik, esejista i romanopisac vijetnamskog porekla. Rođen je u Ho Ši Minu, nekadašnjem Sajgonu. Kada je imao svega dve godine proveo je neko vreme sa porodicom u izbegličkom kampu na Filipinima, pre nego što su dobili azil i migrirali u Sjedinjene Američke Države. Doselili su se u Hartford u Konektikatu, nakon čega njegov otac napušta porodicu. Oušn je prvi pismeni član svoje porodice, a očevo napuštanje, izbegličko i kvir iskustvo presudno su uticali na njegovo pisanje. Nakon lutanja u obrazovanju, upisao se na Bruklinski koledž, gde je studirao Američku književnost 19. veka pod mentorstvom pisca Bena Lernera. Kasnije je magistrirao poeziju na Univerzitetu u Njujorku, gde je trenutno u statusu redovnog profesora na master programu kreativnog pisanja. Objavljuje eseje i poeziju u uglednim časopisima: Vilidž vojs, Nju ripablik, Njujork tajms, Njujorker i dr. Autor je hvaljene debitantske zbirke poezije "Noćno nebo sa izlaznim ranama" (2016), koja je dobila četiri značajne nagrade, među kojima je i nagrada „T. S. Eliot”. Druga zbirka, "Time Is a Mother" (2022), naišla je takođe na odličnu recepciju, dok je roman "Na zemlji smo nakratko predivni" (2019), uz brojne nagrade, doneo autoru još veću vidljivost i poštovanje u literarnim krugovima.